Одна из сидевших с ними девиц разодрала на себе блузку, сдернула лифчик и присоединилась к танцорам. Вокруг радостно завопили. Что ж, пора вмешиваться, решил я, не то не обойтись без полиции. Балдеж! Я начал пробиваться сквозь плотное кольцо зрителей, но чуть опоздал: один из греков ухватил Молли за грудь, старикан петухом напрыгнул на него и вмиг очутился на спине с расквашенным носом. Но Франко и другие ребята были уже тут как тут: незадачливого ухажера отнесли в кабинет, греков уговорили вернуться за стол, а Молли со словами: "Из-за чего такой сыр-бор-то?" - подсела к нашей компании.

Теперь вы поняли, что выделяет "Хобо" среди всех прочих лондонских тусовок?

Я взглянул на Фонтэн - она, смеясь, усаживалась на свое место. Александра со своим хлыщом исчезли - должно быть, улизнули, когда началась заваруха. Ну и ладно.

- Молли, деточка, ты все-таки впредь будь чуть поосторожней, ладно?

- В чем дело. Тони, дорогуша? - Ровные белоснежные зубки сверкнули. - Тебе не нравятся мои ляльки?

Она повела плечами, и бахрома разлетелась.

- Сама знаешь, что нравятся, но в другом месте. Тут из-за тебя все передерутся. Пойдем, я отведу тебя к твоему красавцу.

Молли скорчила гримасу.

- Старый пердун начисто вырубился. А я хочу повеселиться.

Я начал закипать: чего она ожидала - что захомутает меня? На кой черт она мне сдалась! Я посмотрел на Сэмми, но он был увлечен трескотней с Джанин.

Я плотно ухватил Молли за локоток и повел в служебное помещение. Старикан как раз начал приходить в себя, когда мы вошли в кабинет.

- Я вызову такси, и ты отвезешь его домой, - прошептал я.

Молли надула губки.

- Хорошо, но потом я вернусь, ладно? Разве нам не пора с тобой перепихнуться?

Я легонько подтолкнул ее к старому бобру и отчалил. Девчонка была не в моем вкусе.



26 из 201